OFF: Filmfordítás - kérések

Kedves Barátaim! 

Újból zavarlak Titeket egy kicsit, remélem nem baj. A sorozatfordítás mellett filmek fordítását is folytatom, de ahelyett hogy magam keresném meg a kívánt filmfordítást, Titeket kérlek rá, hogy ha amennyiben van olyan film a szívetekben, amelyhez még nem készült magyar felirat, és nem várható a jövőben, azt osszátok meg velem - ahogy régebben is tettétek - itt kommentben, a GyIK-ben, esetleg a Tervezett fordítások menüjében. Ne tartsátok magatokban! 



UI: Írjatok akkor is, ha nem vagytok biztosak benne hogy lesz-e fordítója a filmnek, és én utánaérdeklődöm! 

Megjegyzések

  1. Szia Lili!A He was cool-t régebben megnéztem volna de nem találtam hozzá feliratot.A My tutor friend 1-et láttam ami tetszett de a 2-nek nincs magyar felirata szerintem nem lehet rossz.Ezek Koreai filmek de lenne egy Kínai is Legend of the Naga Pearls ez egy fantasy.Ezeket csak a figyelmedbe ajánlottam de bármit fordítasz mindenképp megnézem és köszönöm.Köszönöm a lehetőséget is hogy kérhettem.Üdv:Erika

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Az első kettőn gondolkozom, a The Legend of the Naga Pearls-nek lesz fordítója :)

      Törlés
  2. Kedves Lili!
    Én is ajánlanék három filmet:
    http://asianwiki.com/The_Scent_(Korean_Movie)
    http://asianwiki.com/My_Wife_Got_Married
    Joo Sang-Woo nagy kedvencem.
    A harmadik egy akció vígjáték:
    http://asianwiki.com/Part-Time_Spy
    Remélem valamelyik elnyeri tetszésedet.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Szokola!
      Igazából mindegyik felkeltette! :) Egyelőre úgy látom nincs rájuk vállalkozó, szóval jelentkezem rájuk! :)

      Törlés
  3. Láttam a tervezettek között a kéréseimet, előre is nagyon köszönöm, ha lefordítod.

    VálaszTörlés
  4. Szia Lili!
    Ki akarja lefordítani a The Legend of the Naga Pearls-t? Azt én is szívesen megnézném. :)
    A te fordításaidat is örömmel megnézem majd, előre is köszi!

    VálaszTörlés
  5. Köszönöm szépen a választ! Puszi! :)

    VálaszTörlés

  6. Szia!
    Szeretnék magyar felíratott kérni az alábbi művészfilmhez. Hallássérült vagyok.
    Camille Claudel, 1915 francia filmdráma, 95 perc, 2013.
    Adatok a filmhez itt: https://port.hu/adatlap/film/tv/camille-claudel-1915/movie-140254
    A szóban forgó filmet sajna egyetlen film forgalmazó se hozta be az országba és nem is került levetítésre.
    Ha esetleg látnál benne fantáziát, nagyon örülnék ha lefordítanád magyar nyelvre a film feliratot.
    Két film remekmű készült eddig a világhírű szobrászművész életéről.
    Az egyik Camille Claudel francia életrajzi dráma, 168 perc, 1988. A főszerepekben Isabelle Adjani és Gérard Depardieu.
    Ez megvan magyar felirattal.
    A kért francia filmdráma Camille Claudel, 1915 francia filmdráma, 95 perc. Viszont ez 2013-ban készült és a film főszereplője Juliette Binoche.
    A film angol felíratta itt található. https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/5191877/camille- claudel-1915-en
    A film itt található. https://uloz.to/…/camille-claudel-1915-2013-brrip-x264-hori…
    Üdv! István
    E-mail zalubel@invitel

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Csak ázsiai sorozatokat és filmeket fordítok. Sajnálom.

      Törlés

Megjegyzés küldése